Особенности перевода сокращений в английском медицинском тексте
| dc.contributor.author | Неруш, Алла Володимирівна | |
| dc.contributor.author | Неруш, А. В. | |
| dc.date.accessioned | 2021-11-10T12:25:01Z | |
| dc.date.available | 2021-11-10T12:25:01Z | |
| dc.date.issued | 2018 | |
| dc.description.abstract | Научный функциональный стиль отличается такими особенностями, как информативность (содержательность), логичность (строгая последовательность и четкая связь между основной идеей и деталями) и объективность. Его стилевыми чертами являются также подчеркнутая доказательность, точность (однозначность), отвлеченность, обобщенность. Все научные тексты обладают указанными чертами в большей или меньшей степени, но у всех текстов обнаруживается преимущественное использование языковых средств, которые способствуют удовлетворению потребностей данной сферы общения. | uk_UK |
| dc.identifier.citation | Неруш А. В. Особенности перевода сокращений в английском медицинском тексте / А. В. Неруш ; редкол.: Е. А. Пригодич (отв. ред.) [и др.] // Иностранные языки: инновации, перспективы исследования и преподавания : материалы междунар. науч.-практ. конф., г. Минск, 22–23 марта 2018 г. – Минск : БГУ, 2018. – С. 264-268. | uk_UK |
| dc.identifier.other | 811.1/.8(06) | |
| dc.identifier.uri | https://zsmu.rosbai.com/handle/123456789/15331 | |
| dc.language.iso | rus | uk_UK |
| dc.publisher | Минск : БГУ | uk_UK |
| dc.title | Особенности перевода сокращений в английском медицинском тексте | uk_UK |
| dc.type | Article | uk_UK |