Межъязыковые омонимы на примере туркменского и русского языков
Loading...
Date
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Запорізький державний медичний університет
Abstract
Вопрос взаимодействия между людьми, культурами, языками всегда остаётся актуальным. Интересным является взаимодействие между языками, относящимся к различным языковым группам. Актуальность работы заключается в молоизученности вопроса омонимии русского и туркменского языков, так как они относятся к различным языковым группам. Целью работы является сравнительный анализ лексических значений омонимов в русском и туркменском языках для культурного обмена между носителями обоих языков. Использованные методы исследования - анализ, классификация, сопоставление. Омоним - слово, совпадающее с другим словом по звучанию и написанию, но расходящееся по значению и системе форм. В процессе работы над темой были выделены следующие группы омонимов: еда, человеческие взаимоотношения, реалии вокруг нас.
Description
Keywords
Citation
Хусеинова Э. Межъязыковые омонимы на примере туркменского и русского языков / Э. Хусеинова, А. С. Головачёв, Д. Г. Рамазанова // Актуальні питання сучасної медицини і фармації (до 50-річчя заснування ЗДМУ) : тези доп. Всеукр. наук.-практ. конф., м. Запоріжжя, 18–25 квіт. 2018 р. 30 трав. 2018 р. – Запоріжжя: ЗДМУ, 2018. - С. 189.